basket holiday-bow

2024 Carmelo Cruz Marcos ¡PRESENTE!

A Letter from Mark Adams and Miriam Maldonado Escobar, serving at the U.S. - Mexico Border

Primavera 2024

Subscribe to our co-worker letters

Carmelo Cruz Marcos

Un hijo

Un hermano

Un esposo

Un padre de tres

Creado en la imagen de Dios

Amado por Dios

¡PRESENTE!

Image
Miriam sosteniendo la cruz de Carmelo Cruz Marcos en la Vigilia de Oración de Sanación Nuestras Fronteras

El 19 de febrero se cumplió el segundo aniversario del día en que un agente de la patrulla fronteriza mató a tiros a Carmelo Cruz Marcos—a las 10 de la noche en las montañas del Peloncillo, a unas 30 millas al este de Douglas, Arizona. El 18 de febrero, 23 personas condujeron más de una hora por un camino de tierra, se reunieron cerca del lugar donde fue asesinado Carmelo, y se celebró una ceremonia en su memoria: orando por su familia, lamentando el quebrantamiento de la creación de Dios y la familia humana y comprometiéndonos a trabajar por un mundo más lleno de paz, amor y justicia.

Hace dos años, la madre de Carmelo se unió a nosotros en la semanal Vigilia de Oración Sanando Nuestras Fronteras en Douglas desde la casa de Carmelo en Puebla vía Zoom cuando agregamos el nombre de Carmelo a una cruz. Con su nuera y sus tres nietos a su lado, la madre dijo entre lágrimas:

“Mi hijo no fue a robar; fue para trabajar para ganar dinero y construir un techo nuevo para la casa para que no goteara y para brindar oportunidades a sus hijos. “Quiero justicia para mi hijoy quiero que traigan su cuerpo a casa”.

El Consulado de México trabajó estrechamente con la familia para repatriar el cuerpo de Carmelo.

Image
El anciano yaqui y diácono católico Gabriel Saspe después de dirigir la ceremonia de Peregrinación del Recuerdo

En marzo de 2022, tuvimos una ceremonia similar de Peregrinación del Recuerdo en el mismo lugar en el cual la celebramos el 18 de febrero, pero en otoño de 2022, Jack Knox, un gran amigo del ministerio, descubrió que la cruz había sido destrozada, y arrancada de raíz. Sólo encontró el travesaño de la cruz que había sido arrancado de la barra vertical y partida en dos. Ayer encontramos la barra vertical con la bola de hormigón con la cual la habían plantado, a unos 100 metros de distancia abajo de una pequeña pared rocosa en un arroyo.

Aunque el agente de la patrulla fronteriza apretó el gatillo cuatro veces y es directamente responsable de matar a Carmelo, la responsabilidad subyacente y a menudo invisible reside en las condiciones económicas, el comercio y otras políticas gubernamentales que no permiten a personas como Carmelo criar a sus familias con oportunidades y sin pobreza, así como un sistema migratorio que utiliza desiertos y montañas (y agentes armados) como elementos disuasivos letales para la migración.

Image
Preparativos para la ceremonia

Si Carmelo hubiera podido cruzar la frontera legalmente, tal como yo, mi familia y la mayoría de quienes leen esto podemos hacer—en su camino para apoyar la economía estadounidense y mantener a su familia, ya sea trabajar en la construcción, en la agricultura, en el procesamiento de carne, en la jardinería o en la industria hotelera, seguramente no habría elegido cruzar por las escarpadas y remotas montañas al este de Douglas, endeudándose a sí mismo y a su familia con el crimen organizado para contrabandearlo  al otro lado.

No ha habido cambios significativos en la política de inmigración estadounidense durante casi 60 años. El último momento en que se incrementó el número de visas de trabajo fue en 1991. La economía estadounidense ha crecido dramáticamente en ese tiempo, al igual que la edad promedio en este país y la población jubilada. Sin embargo, en lugar de aumentar las vías legales de migración, lo que disminuiría la necesidad para las entradas ilegales y la necesidad de la industria del tráfico de personas, Estados Unidos ha elegido una estrategia de “sólo aplicación de la ley” durante más de 30 años. Esto por sí solo ha creado un ambiente propicio para que el crimen organizado prospere y para que los más vulnerables sufran más.

No sabemos si se hará o incluso si se podrá hacer justicia para Carmelo o su familia. Lo que sí sabemos es que era amado, que quería ayudar a su familia, que no era bienvenido a entrar legalmente a los Estados Unidos, aunque si hubiera superado con éxito el desafío de nuestra estrategia de prevención a través de la disuasión, habría sido bienvenido a proporcionar mano de obra en nuestra economía. También sabemos que murió demasiado pronto... antes de su madre y antes de que sus hijos alcanzaran la adultez.

Image
Ceremonia en la cruz

Cuando asistí al velorio de Carmelo, usé el suéter de mi papá, zapatos que me regalaron mis hijos y un sombrero mío que había compartido con mi papá en su última visita con nosotros. Estoy muy agradecido de haber podido vivir para ayudar a cuidar un poco a mi papá, incluso desde la distancia, a medida que se envejecía y de haber podido tomar su mano mientras exhalaba su último aliento en esta tierra y cruzaba de la vida a la muerte al eterno abrazo de Dios.

Hoy mi hijo Nathan me pidió ayuda para hacer algo. Le dije que espero que un día sea él quien me esté ayudando, a lo que él respondió “falta mucho para eso.” Oramos para que sea así.

Además de seguir orando por la familia de Carmelo y por el agente de la patrulla fronteriza que lo mató a tiros, nos comprometemos a trabajar por:

    • el día en que las personas puedan prosperar en su tierra natal,
    • el día en que, como dicen nuestros socios de Café Justo, “la gente migre si quiere, noporque tienen que hacerlo,”
    • el día en que nuestras naciones ya no demonicen a las personas que migran,
    • el día en que dejemos de usar los desiertos y las montañas—la creación de Dios—como factores letales que desalientan la migración,
    • el día en que reconozcamos la imagen de Dios y la humanidad de cada persona.

Image
“Letreros de Peligro,” “No Entrar y Posada Sin Fronteras” colocados en el muro fronterizo.

Agradecemos al Diácono Gabriel Saspe por dirigir la ceremonia; a Judy Bourg y Lucy Nigh de las Hermanas de la Escuela de Notre Dame, que comenzaron la tradición de “Plantar Cruces” en el condado de Cochise, que ellas, a su vez, aprendieron de Álvaro Enciso de Tucson Samaritans; y a la junta directiva del Comité Central Menonita de la Costa Oeste que se unió a nosotros en la peregrinación. Estamos agradecidos por ustedes por su interés, oraciones y apoyo para nuestro ministerio y por todo lo que hacen para seguir a Jesús a través de fronteras y proporcionar lugares acogedores y seguros para los más vulnerables en sus propias comunidades.

Finalmente, estamos agradecidos de estar conectados con personas, iglesias y organizaciones que no sólo están presentes en el sufrimiento del mundo, sino que trabajan por la paz y por el reino que Dios desea y nos está uniendo para realizarlo. 

Mark y Miriam