Whatās in a name? A lot. Names reveal who we are
Hungering For Justice: They also reveal unspoken prejudices.
June 2, 2021
Image
Chuttersnap/Unsplash
In the late ā80s, my spouse Loyda and I, originally from Cuba, moved to Louisville with our small children to attend seminary. A fellow white Anglo student tried to say Loydaās name but kept mispronouncing it. He finally asked, āWhy donāt you change your name?ā My wife replied, āIf I have to learn how to pronounce yours, you better learn how to pronounce mine.ā
Itās the time of year when we hear once again from the prophet of Advent ā Isaiah ā who shares with us the many names of the promised Messiah: For a child has been born for us, a son given to us; authority rests upon his shoulders; and he is named Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
Our names are important. Names can tie us to our ethnic origins and cultural traditions. Names can also reflect something that mattered to our parents in choosing what others would call us. For migrants who leave everything behind, such as family heirlooms and even an ancestral home, their names might be the only thing that ties them to their native lands.
In the Bible, especially in the Hebrew Scriptures, names are descriptive and rich in symbolism. Some names signify origin. Other names denote purpose or depict a personās traits, environment, identity and personality. In his book āLet Justice Roll Down,ā Bruce C. Birch tells us that names for the Divine in the Hebrew Scriptures ādescribe Godās salvific actions to restore wholeness in concrete, physical, sociopolitical terms as well as Godās concern for wholeness in relationship and spirit.ā Examples of this include El Shaddai, meaning āmy Redeemer livesā; Yahweh Yireh, āthe Lord will provideā; and Jehovah Rapha, āthe Lord who heals.ā Names say a lot. They also can reveal prejudices we might not even know we have.
This type of discrimination is what I call āforced assimilation,ā which gave origin to the melting pot in the United States, where all citizens would have to literally āmeltā into one homogeneous culture with English as its language and Western worldviews or face ostracism and discrimination.
The implied or unconscious bias that lurks in our names is unfortunately still part of our ethos. Statistics show that applicants of color with non-English names have to send about 60% more job applications to get a positive response from employers than their white counterparts of European descent. This bias is even in the church, as a pastor nominating committee, for example, may have second thoughts about interviewing an otherwise qualified candidate with a Korean or African sounding name. But there is an ever-growing crop of bi-national, bilingual and bicultural citizens who are sharing their foods, their music and their worldviews publicly and proudly. Reversing previous trends, many public figures ā especially entertainers from other countries and cultures ā are keeping their given names, signaling that the āmelting potā is becoming a āsalad bowlā where all flavors, textures, colors and shapes are maintained.
Whatās in a name? A lot. Our pride, our identity, our ancestry ā even our faith. I remember who and what I am and where I came from, and I am very proud of the name given to me by my parents. Nothing will make me change that reality. I am also very proud of the name given to me by God ā āChristian.ā
God of new beginnings and second chances, we thank you for never giving up on us. We thank you for the blessing of diversity that calls us to be a truly multiracial, multicultural church. Keep our hearts and minds welcoming into our communities of faith. Amen.