<한국어><Espaňol> Margaret’s sitting room is bright and cheerful, and there is the fragrance of fresh muffins in the air. Julia (Margaret’s daughter, a deacon not presently serving) and I have just come from church where we have celebrated the Lord’s Supper. In a small basket I am carrying broken bread and a small bottle of wine (or juice) that have been taken from the Lord ’s Table during worship. Soon we will extend the Lord’s Table with Margaret.
몬트리트 컨퍼런스 센터는 50여 년 전에 몬트리트에서 열린 크리스천 액션 컨퍼런스 (Christian Action Conference)에서 연설한 마틴 루터 킹 주니어 (Martin Luther King Jr.) 목사를 기념하는 3 일간의 컨퍼런스(2015년 8월)의 주제로 킹 박사의 미완성 의제 (Unfinished Agenda)를 개최했습니다. 이 회의는 “인종차별주의, 빈곤, 전쟁, 그리고 유물론”에 반대하는 킹목사의 유산과 이 분야에서 여전히 수행해야 할 과제를 검토한 것입니다.
그가 사망한 시점에서 킹 박사는 가난한 백성 캠페인 (Poor People 's Campaign)에 종사했습니다. "시민 인권(civil rights)에서 인류 인권(human rights)시대로의 전환"을 알린 킹 박사는 모든 인종과 민족의 가난한 사람들로 구성된 워싱톤에서의 캠페인과 새로운 행진을 조직하기 시작했습니다. 랄프 애버나티(Ralph Abernathy) 목사의 말에 따르면 행진은 "모든 인종의 가난한 사람들의 곤경을 극적으로 표현하고 더 나은 삶을 기다림에 지쳐있음을 분명히 알리기"위해 고안되었습니다. 테네시 멤피스에 있는 청소부 노동자들의 공평한 임금을 주장한 킹 박사의 동맹은 그가 암살당하기 전 노동자들을 지원하기 위해 Memphis를 두 차례 여행 중이었습니다
In August of 2015, Montreat Conference Center hosted Dr. King’s Unfinished Agenda, a three-day conference commemorating the Reverend Dr. Martin Luther King Jr.’s address to the Christian Action Conference at Montreat fifty years earlier. The conference examined King’s legacy of standing against “racism, poverty, war, and materialism” and the work still left to be done in these areas.
At the time of his death, Dr. King was engaged in what was known as the Poor People’s Campaign. Having discerned a shift from “the era of civil rights to the era of human rights,” Dr. King had begun organizing toward a campaign and a new march on Washington consisting of poor people from across the country of all races and ethnicities. The march, according to the Reverend Dr. Ralph Abernathy, was designed to “dramatize the plight of America’s poor of all races and make very clear that they are sick and tired of waiting for a better life.” Integral to the campaign was Dr. King’s alliance with sanitation workers in Memphis, Tennessee, who were demonstrating for equal pay. It was during one of two trips to Memphis in support of those workers that Dr. King was assassinated.
Amanda Craft, a global mission professional in the Presbyterian Church (U.S.A.), has been named manager for advocacy in the Office of Immigration Issues.
Her duties will include the continued development and expansion of Presbyterians for Just Immigration, a campaign to mobilize congregations, mid councils, and Presbyterian-related organizations to affirm and promote the civil and human rights of immigrants; and the coordination of network training opportunities for leaders in immigration advocacy work in their regions, consistent with the mandates of the General Assembly.
미국장로교회 지도자는 분열에도 불구하고 교단에 남아 있기로 선택한 펜실바니아 회중을 지지한다: 조이스 리버만Joyce Lieberman은 베들레헴의 제일 장로교회에서 설교하고 친목을 나누다.
마이클 기블러Michael Givler
특파원, 총회 사무국
베들레헴, 펜실베니아—12 월 11 일 일요일, 평화의 빛—예수님 탄생의 전통이 있는 베들레헴의 동굴에서 가져온 불—이 펜실베니아 주 베들레헴에 있는 제일장로교회의 대림절 성단 촛불을 밝히는데 사용되었다. 모여 든 사람들은 빛의 평화적인 메시지가 그들과 공감 해 주길 바랐다. 그리고 그들과 함께 예배 하던 형제 자매들과 함께하길 바랬다.
미국 장로교회와 복음주의 장로교회(ECO)의 논쟁이 되고 있는 민사 재판 사건의 주안점은 수천 명의 회중을 수용 할 수 있는 충분한 공간을 갖춘 제일 장로 교회에 있다. 두 …
La comisión Camino hacia Adelante de la Asamblea General de la Iglesia Presbiteriana (EE.UU.) ha lanzado el proceso para recibir información y sugerencias iniciales sobre cualquier persona o grupo de la IP (EE.UU.). El formulario en línea está diseñado para ayudar a la comisión a identificar áreas que se encuentran en continuo discernimiento sobre los ministerios y la estructura de la denominación nacional.
El formulario está disponible en inglés, coreano, y español, aunque la comisión aceptará respuestas en cualquier idioma. Al reconocer el lapso y el tipo de su trabajo, la comisión ha colocado como fecha límite el 28 …
웨이 포워드 위원회, 참여를 장려하는 과정수립
미국 장로 교회의 총회 ‘앞으로 갈 길’ 전권위원회는 관심 있는 미국장로교 그룹이나 개인으로부터 초기 대화와 제안을 받는 절차를 발표했다. 온라인 양식은 위원회가 교단 전체의 사역 및 구조에 대한 지속적인 분별을 위한 영역을 식별하도록 돕기 위해 고안되었다.
이 양식은 영어, 한국어 및 스페인어로 제공되지만 위원회는 어떤 언어로도 제출할 수 있다. 위원회는 작업의 기간과 범위를 인식하여 2 월 28 일을 제출 마감일로 설정했으며, 제출 마감일은 2,000 단어로 제한된다.
12 월 중순 뉴욕의 Auburn Seminary에서 처음으로 만난 이후, 위원회는 교회 전체의 진솔한 대화에 적극적으로 참여해 왔다. 커뮤니티가 전체교회의 구조와 직원 배치에 대한 비전을 개발함에 …
The General Assembly Way Forward Commission of the Presbyterian Church (U.S.A.) has released its process for receiving initial communications and suggestions from any interested PC(USA) groups or individuals. The online form is designed to assist the commission in identifying areas for continued discernment about the ministries and structure of the national denomination.
The form is available in English, Korean, and Spanish, although the commission will accept submissions in any language. Recognizing the timeframe and scope of their work, the commission has set February 28 as a deadline for submissions, which are limited to 2,000 words.
Passing the standard ordination exams is a major milestone for candidates seeking to become teaching elders (ministers) in the Presbyterian Church (U.S.A.). Until recently, the exam system depended on a cumbersome process involving mountains of paper, hefty fees, travel to test sites, and waits of several months for results.
Today, a streamlined online exam system, now in its fifth year, is saving candidates time and money and has already eliminated more than $1 million in expenses for the denomination.