미국 장로교는 카톨릭, 복음주의, 그리고 프로테스탄트 신앙에 기초한 24개의 기관들과 함께 이민에 대한 오바마 정부의 2014년 11월 행정조치를 지지하면서 미 대법원에 3월 9일 소송 사건 적요소 (amicus brief)를 제출했다.
미국 장로교 총회 정서기가 대통령에게 기후 변화 협약서에 서명할 것을 촉구하다
뉴스 보도
미국 장로교 총회 정서기인 그래디 파슨스가 바락 오바마 대통령에게 기후 변화에 대한 국제 협약 서명 의식에 참석할 것을 촉구하는 편지를 3월 7일에 발송했다.
2015년 12월에 기후 변화에 대한 유엔 기본 협정에서 거의 200여 관련국들에 의해 승인된 파리 협약이 4월 22일에 서명될 것이다. 반기문 유엔 사무총장이 뉴욕에서 서명 의식을 주관할 것이다.
기후 변화에 대한 유엔 기본 협정 21세기 관련국 컨퍼런스 (COP)에서 파리 협정이 만들어졌고, 이것은 산업화 이전 수준으로부터 2도 이상 상승하지 않도록 하는 범위 내에서 온실가스 배출량을 유지해야 할 필요성을 선언하고 있다.
미국 장로교는 오래 동안 기후 변화에 …
The Presbyterian Church (U.S.A.) has joined with 23 faith communities in a letter calling on the U.S. House of Representatives to take action on legislation regarding Cuba that would normalize relations and usher in an era “when our peoples and our communities can engage with one another unhindered and with mutual understanding and benefit.”
The Robert W. Bohl Racial/Ethnic Leadership Program provides one seminarian the opportunity to explore publishing as a ministry by serving for 10 weeks this summer at the office of Presbyterian Publishing Corporation (PPC) in Louisville.
In the fields near Ojo de Agua, Honduras, a young mother picks watermelons for $6 a day. She cannot afford to send her nine-year-old daughter, Cristal, to school, so she keeps her locked in the house while she works. The young mother, who is positive for HIV, passed the virus on to Cristal during her pregnancy. In a country where discrimination against individuals with HIV is widespread, the mother struggles to keep Cristal healthy and safe. Every month she and Cristal travel three hours round-trip to the HIV clinic for antiretroviral therapy and care. Unfortunately, their appointments are often scheduled on different days. The mother cannot afford to take two days off of work and pay transportation costs, so she stops taking her medication. Nevertheless, she makes sure Cristal continues to take hers.
It’s an anniversary where there is seemingly nothing to celebrate. This week, the Syrian conflict stretches into its sixth year leaving behind death, displacement and desolation. Yet, the church’s witness shines in the midst of the darkness.
사역장로들에관하여: 사역장로들과 청지기직
60년대 초에 자라면서, 나는 장로, 집사, 그리고 때때로 목사에 의한 연례적 방문을 생생하게 기억한다. 그들은 약정 카드를 흔들며 와서 우리 부모님들이 연간 약정을 하고 수입의 10 퍼센트를 드리도록 상당히 설득력있는 성경적 예들을 들었다. 그 방문 후에는 연례 청지기직 연회 혹은 어떤 해는 관용의 연회 (The Banquet of Generosity)라 불린 축하연이 열렸다. 그 방문은 교우들이 그들의 약정서를 가져와 마련된 함에 넣으며 성찬 식탁으로 나오는 청지기직 주일에 끝났다.
이것이 그때는 효과를 보았을지 모르나, 우리 교회들 안에서 변화되고 있는 환경들을 고려할 때, 더 이상 실행 가능한 전략이 아니다. 장로교인들로써 우리는 우리의 존재, 우리가 가진 모든 …
<한국의> <Espaňol> While growing up in the early sixties, I vividly remember the annual visit made by an elder, a deacon, and sometimes even the pastor. They came waving the pledge card and made a pretty convincing biblical case for my parents not only to make the annual pledge, but to pledge the tithe of 10 percent of their income! The visit was followed by the Annual Stewardship Banquet, or as it was called one year, The Banquet of Generosity. It ended on Stewardship Sunday when church members came to the communion table bringing their pledge cards and placing them on the designated baskets.
On Monday, President Barack Obama will become the first sitting U.S. President to visit Cuba in 88 years. Jo Ella Holman, mission co-worker and Presbyterian World Mission regional liaison for the Caribbean, says PC(USA) Cuban partners are encouraged by the President’s impending trip.
Recent heavy rains have caused big problems for parts of eastern Texas, Louisiana, Arkansas and Mississippi. As much as 20 inches fell during the storms causing creeks and rivers to spill over their banks and into homes, churches and businesses. In Louisiana, Lower Sabine, Bayou Dorcheat, Little River of Louisiana and the Pearl River have experienced record or near record flooding.