Spanish Version | Korean Version
Editor's Note (Jan. 20, 2016 - 8:15pm EST) - The March 4 location has been updated to the First African Presbyterian Church in Lithonia, Georgia. Email contact information has been added for Courtney Weber for the March 7 event.
Heath Rada, Moderator of the 221st General Assembly of the Presbyterian Church (U.S.A.), is extending his “Call to the Church” to locations around the country.
Rada hopes to continue dialog fostered by the Committee on the Office of the General Assembly (COGA) survey prepared following his October 2015 appeal to the PC(USA) to consider the shape and form of its future ministry. The COGA survey generated the largest response of any similar survey issued by a mainline denomination. The original target for responses was 1,800 to 1,900 completed surveys; 3,101 responses were received.
Date, location and contact information for Rada’s five stops are:
In addition to the five in-person visits, Rada is preparing a video message to accompany a guided dialog in locations he is unable to visit personally. Details for facilitators and attendees of these “virtual meetings” is expected soon and people wishing to host one of these virtual conversations can contact the Moderator directly at Heath.Rada@pcusa.org.
Rada’s letter is printed below in its entirety:
-----
Dear members of the Presbyterian Church (U.S.A.),
As moderator of our denomination’s 221st General Assembly (2014), it has been my pleasure to issue a “Call to the Church,” inviting us to look with new eyes and vision toward the future.
For a number of years now we in the church have experienced an unusually high level of frustration, anger, confrontation, misinformation, and transition. It’s easy, of course, in such times of uncertainty to forget that conflict and change are nothing new to us as followers of Christ. From the early church of Acts to the Reformation to 19th-century schisms, the people of God have always debated, weighing the power of cultural shifts to liberate or to corrupt Christ’s church. And yet, it is hard to deny that we face now remarkable challenges and opportunities.
We have watched as our systems have failed to keep up with the changes—often asking the impossible of paid staff in mid-council and national offices. We have watched too many of our ministers be consumed with frustration and even depression as they have fought to preserve and transform our threatened congregations.
I believe that these struggles stem in part from our efforts to be all things to all people. For too long we have tried to be the church we once were (the one that formed me) rather than the church we are today. Giving up the past to be the church of TODAY is what we are called to do. That isn’t easy.
As moderator, I do not have the authority to create sweeping changes. That is the province of our General Assemblies, mid councils, and this wondrously diverse body of Presbyterians that spans a nation, even a globe. But I have been given a platform, which provides me with an opportunity to open doors and, with much hope, to offer our denomination a chance to speak.
Between mid-February and late March there will be a series of Conversations with the Church across the US. Currently conversations are scheduled in New York City, Atlanta, Princeton (New Jersey), Ames (Iowa), and San Diego. Others are also being proposed. The hope is that we might tap into the thoughts and priorities of a representative sample of the PC(USA) by focusing on specific audiences.
It is important to note all Presbyterians are welcome in these conversations, but due to limitations of time, five locations have been selected. In New York, we will hear from diverse congregations that are experimenting with alternative forms of ministry. In Atlanta, we will hear from some of our racial ethnic members. In Princeton, there will be a mix of people involved in theological education and local ministry. In Ames, we hope to have a large turnout from our smaller and rural churches. And in San Diego, we hope to get a better feeling for the West Coast vision of the church, with a particular eye toward the evangelicals among us. None of these gatherings is designed to exclude anyone from participating—in fact, I believe the more who participate the more we’ll understand.
Already I have heard from other constituent groups who are hoping to form a gathering and hold a conversation: the Fellowship Network, camp and conference center directors, the presidents of other seminaries, Native American Presbyterians—to name a few. By letting me know of their interest and intent, I can provide both a template to be used in facilitating the event and the protocol to follow so that information can be included in a final report. I will take the various summary statements that emerge from each group and, with some trusted aides, will try to incorporate the findings into a report from the moderator, which I will provide to the commissioners of the 222nd General Assembly (2016) in June. This report will accompany other data and documents that reveal the state of the denomination: overtures, such as Foothills Presbytery’s, proposing we reexamine how we go about “being the church;” the Committee on the Office of the General Assembly’s survey; the NEXT study; as well as others. By then we will have the results of the COGA study, which according to COGA member Eileen Lindner had the largest response of any similar survey issued by a mainline denomination.
These conversations are not designed to be gripe sessions. Almost everyone I’ve talked with says that they are tired of the disagreements and ensuing divisions. The purpose is to look at how we can be united as a body of Christ, loving one another as a family even when we have differences.
The goal is not to change specific positions of past General Assemblies, but instead to ask, in light of the current positions of the PC(USA), “How do we enable each of us to feel that we have a home in this faith community?”
How do we make sure that all of Christ’s desires for the church are met and that our voices are heard? How do we plan to be a smaller church with fewer resources? How will we choose which ministries God wants us to focus on? Can we find creative strategies to do ministry in less expensive ways? How do we organize so that we can regain trust? Can we conduct “business” as Presbyterians in ways that unite us rather than divide us?
Those are just some of the questions we’ll be asking. And YOU are an important part of this process. Each individual—young and old, lifelong Presbyterians and new ones, people who are pleased with our past and those who grieve it—is critical.
Of course, we cannot and will not complete this transition in the next few weeks or even by the time of the 222nd General Assembly (2016). Difficult decisions await us. There must be new systems and programs put into place. Practices and structures that we hold dear will need to evolve. We will need to be considerate and fair as we deal with staff members (of our national agencies and mid councils) whose jobs may change dramatically or whose positions may have to be eliminated. We will all have to give up some things we value and love.
To think that all of us will be thrilled with the outcomes of these efforts is foolish. To think that ANY of us will be thrilled with ALL of the outcomes is equally foolish. So let’s look beyond our own desires. There will be time, just as Ezra describes after the rebuilding of the temple, to grieve and to rejoice—and to allow the two to commingle. But now is the time for the whole body to stand together. Let’s adopt that familiar expression, asking, “What would Jesus do?” Not “What do I want done?”
May God hold us close as we travel this journey. May our decisions be pleasing and compatible with God’s plan for our lives and for our denomination. We are privileged to be part of a denomination that allows each member to have input into the direction of the church, as we collectively discern God’s will for us through Scripture and the leading of the Holy Spirit. With responsibility we must move forward.
Please know that I offer love and gratitude for each of you, and with a spirit of hopefulness, I remain
Your brother in Christ,
Heath K. Rada, Moderator
221st General Assembly, PC(USA)
Moderador de la IP (EE.UU.) pone en marcha el «Llamado a la Iglesia»
Rada mantendrá conversaciones en cinco lugares alrededor del país
Gregg Brekke
20 de enero del 2016
PNS
(LOUISVILLE) – Heath Rada, Moderador de la 221a Asamblea General de la Iglesia Presbiteriana (EE.UU.), esta extendiendo su «Llamado a la Iglesia» a lugares alrededor del país.
Rada espera continuar el dialogo fomentado por la encuesta preparada por el Comité de la Oficina de la Asamblea General (COGA), después de la apelación del pasado Octubre del 2015 PC(USA) para considerar el estado y la forma de su futuro ministerio. La encuesta de COGA genero la mayor cantidad de respuestas de cualquier tipo de encuesta emitida por una denominación principal El objetivo inicial de respuestas fue de 1,800 a 1,900 encuestas. 3,101 respuestas fueron recibidas.
Las fechas, lugares e información de contacto de las cinco paradas de Rada son:
4 de marzo: Seminario Johnson C. Smith, Atlanta, Ga. Contáctese con Carlton Johnson.
7 de marzo: Seminario Auburn, Ciudad de Nueva York . Contáctese con Katharine Rhodes Henderson.
10 de marzo: Primera Iglesia Presbiteriana, San Diego. Contáctese conJerry Andrews.
12 de marzo: Presbiterio de North Central Iowa. Contáctese con David Felterman.
19 de marzo: Seminario Teológico de Princeton, Nueva Jersey . Contáctese con Larissa Kwong Abazia.
Además de las cinco visitas, Rada esta preparando un mensaje por video que acompañara el dialogo guiado en las localidades donde no podrá ir personalmente. Se espera tener pronto los detalles de los facilitadores y participantes de estas reuniones virtuales, y las personas que quieran ser anfitriones de estos diálogos virtuales pueden contactar al moderador directamente a Heath.Rada@pcusa.org.
La carta de Rada se encuentra completa a continuación:
-----
Queridos/as miembros de la Iglesia Presbiteriana (EE.UU.),
Como moderador de la 221a Asamblea General (2014)de nuestra denominación, ha sido un placer emitir el «Llamado a la Iglesia» , el cual nos invita a ver con nuevos ojos y con una nueva visión hacia el futuro.
Desde hace varios años, la iglesia ha experimentado un alto inusual nivel de frustración, ira, confrontación, desinformación y transición. En estos tiempos de incertidumbre, claro que es fácil olvidar que el conflicto y el cambio no son nada nuevos para nosotros/as como seguidores/as de Cristo. Desde la antigua iglesia de Hechos, a la Reforma, a las cismas del siglo XIX, el pueblo de Dios siempre ha debatido para considerar el poder de los cambios culturales para liberar o corromper la iglesia de Cristo. Y, sin embargo, es difícil negar que ahora nos enfrentamos a retos y oportunidades notables.
Hemos observado que nuestros sistemas no han podido seguir el ritmo de los cambios, a menudo pidiendo lo imposible de personal de los concilios medios y de las oficinas nacionales. Hemos visto a muchos de nuestros/as ministros/as ser consumidos/as por la frustración e incluso la depresión, ya que han luchado por preservar y transformar nuestras amenazadas congregaciones.
Creo que estas dificultades vienen en parte de nuestros esfuerzos para ser todo para todas las personas. Durante mucho tiempo, hemos tratado de ser la iglesia que una vez fuimos (la que me formó) en lugar de ser la iglesia que somos hoy. Renunciar al pasado de ser la Iglesia de HOY es lo que estamos llamados a hacer. Eso no es fácil.
Como moderador, no tengo la autoridad para crear cambios radicales. Esa es la jurisdiccion de nuestra asambleas generales, concilios medios, y este maravilloso cuerpo diverso de personas presbiterianas que se extiende por una nación e incluso por un planeta. Pero se me ha dado una plataforma, lo que me da la oportunidad de abrir puertas y, con mucha esperanza, ofrecer a nuestra denominación la oportunidad de hablar.
Entre mediados de febrero y finales de marzo habrá una serie de conversaciones con la Iglesia a través de los EE.UU.. Actualmente, estas conversaciones están programadas en la ciudad de Nueva York, Atlanta, Princeton (Nueva Jersey), Ames (Iowa), y San Diego. También se han propuesto otros lugares. Esperamos poder aprovechar los pensamientos y las prioridades de una muestra representativa de la IP (EE.UU.), centrándonos en un público específico.
Es importante tener en cuenta que todas las personas presbiterianas son bienvenidos/as en estas conversaciones, pero debido a las limitaciones del tiempo, han sido seleccionados cinco lugares. En Nueva York, vamos a escuchar a diversas congregaciones que están experimentando con formas alternativas de ministerio. En Atlanta, vamos a escuchar algunos de nuestros/as miembros étnico-raciales. En Princeton, habrá una mezcla de personas involucradas en la educación teológica y en el ministerio local. En Ames, esperamos tener una gran concurrencia de nuestras iglesias más pequeñas y rurales. Y en San Diego, esperamos conseguir una mejor sensación de la visión de la costa oeste de la iglesia, con un ojo en particular hacia las personas evangélicas entre nosotros. Ninguna de estas reuniones estan diseñadas para excluir a nadie en la participacion. De hecho, creo que mientras más participen, más nos van a entender.
Ya he oído a otros grupos que están esperando formar una reunión y mantener una conversación: la Red de Fraternidad, directores de campamento y centro de conferencias, los/as presidentes/as de otros seminarios, presbiterianos/as nativos-americanos/as, para nombrar unos pocos. Al dejarme saber su interés e intención, puedo proporcionar la plantilla que se utilizará para facilitar el evento y el protocolo a seguir para que la información se pueda incluir en un informe final. Tomaré las diversas declaraciones en resumen que salgan de cada grupo y, con algunos ayudantes de confianza, se tratará de incorporarlos a las conclusiones en un informe del moderador, que voy a dar a los comisionados de la 222a Asamblea General (2016) en junio. Este informe se acompañado de otros datos y documentos que revelan el estado de la denominación:mociones, como la del Presbiterio Foothills, que propone reexaminar cómo vamos a ser la iglesia, la encuenta del Comité de la Oficina e la Asamblea General; el estudio NEXT, como otros. Para entonces tendremos los resultados del estudio COGA, que según Eileen Lindner, miembro de COGA, tuvo la mayor respuesta de cualquier encuesta similar emitida por una denominación principal
Estas conversaciones no están diseñadas para ser sesiones de quejas. Casi todlas las personas con las que he hablado dicen que están cansadas de los desacuerdos y divisiones continuos. El propósito es de mirar cómo podemos estar unidos/as como un cuerpo de Cristo, amándonos los unos a los otros como una familia, incluso cuando tenemos diferencias.
La meta no es de cambiar posiciones especificas en las asambleas generals pasadas, sino preguntarnos, bajo la perspectiva de las posiciones actuales de la IP (EE.UU.), ¿cómo lo hacemos posible que cada uno de nosotros/as sienta que tenemos un hogar en esta comunidad de fe?
¿Cómo nos aseguramos de que todos los deseos de Cristo hacia la iglesia se cumplan y que nuestras voces sean escuchadas? ¿Cómo planeamos ser una iglesia más pequeña con menos recursos? ¿Cómo vamos a elegir qué ministerios Dios quiere que nos concentremos? ¿Podemos encontrar estrategias creativas para hacer ministerio de maneras menos costosas? ¿Cómo nos organizamos para que podamos recuperar la confianza? ¿Podemos dirigir como personas presbiterianas en formas que nos unen más que nos dividan?
Estas son sólo algunas de las preguntas que vamos a preguntar. Y USTED es una parte importante de este proceso. Cada persona: jóven y adulta; presbiteriana de toda la vida y nueva; personas que estan satisfechas con nuestro pasado y los que lo lamentan; es importante.
Por supuesto, no podemos y no vamos a completar esta transición en las próximas semanas o incluso en el momento de la 222a Asamblea General (2016). Nos esperan desiciones dificiles. Deben haber nuevos sistemas y programas puestos en su lugar. Las prácticas y estructuras que queremos tendrán que evolucionar. Tendremos que ser considerados/as y justo/as, a la vez que nos ocupamos de los/as miembros del personal (de nuestros organismos nacionales y de los concilios medios) cuyos trabajos pueden cambiar drásticamente o cuyas posiciones pueden ser eliminadas. Todos/as vamos a tener que renunciar a algunas cosas que valoramos y amamos.
Pensar que todos/as vamos a estar encantados con los resultados de estos esfuerzos es una tontería. Pensar que CUALQUIERA de nosotros/as estarán encantados con todos los resultados es igualmente absurdo. Así que vamos a ver más allá de nuestros propios deseos. Ya habrá tiempo, al igual que Esdras describe después de la reconstrucción del templo, para llorar y para alegrarse y para permitir que los dos se mezclen. Pero ahora es el momento que todo el cuerpo permanezca unido. Vamos a adoptar esa expresión familiar, preguntando: ¿Qué haría Jesús? y no ¿Qué quiero hacer?
Que Dios nos mantenga cerca mientras hacemos este viaje. Que nuestras decisiones sean agradables y compatibles con el plan de Dios para nuestras vidas y para nuestra denominación. Tenemos el privilegio de ser parte de una denominación que permite que cada miembro tenga voz en la dirección de la iglesia, ya que discernir colectivamente es la voluntad de Dios para nosotros a través de la Escritura y de la dirección del Espíritu Santo. Debemos avanzar con responsabilidad.
Por favor, sepan que ofrezco a cada uno de ustedes mi cariño y gratitud y me mantengo con espiritu de esperanza,
Su hermano en Cristo,
Heath K. Rada, Moderador
221a Asamblea General , IP (EE.UU.)
미국 장로교 총회장인 Heath Rada가 ‘교회에 외침’ (Call to the Church)이라는 자신의 발표문에 기초하여 전국 다섯 지역들에 나가 대화를 개최하다
Gregg Brekke 2016년 1월 20일
제 221차 미국 장로교 총회장인 Heath Rada가 “교회에 외침”이라는 자신의 발표문에 기초하여 전국 여러 지역들에서 대화를 개최할 것이다.
Rada는 2015년 10월에 미국 장로교를 향해 미래 사역의 모양과 형태를 숙고해보라고 요청했고, 그 이후에 미국 장로교 총회 사무처 이사회 (COGA) 의 설문조사가 준비되었다. Rada는 이 설문조사에 의해 촉진된 대화를 지속해 나가고 싶어한다. COGA의 설문조사는 어떤 주류 교단에 의해 시행된 이와 유사한 설문조사들 중에서 가장 많은 반응을 끌어내었다. 본래는 1,800-1,900명 정도가 설문조사에 응답할 것이라 기대했지만, 3,101 명이 이 설문조사에 응답하였다.
Rada가 방문할 다섯 지역에 대한 정보는 다음과 같다:
3월 4일: Johnson C. Smith Seminary, Atlanta, Ga. Contact is Carlton Johnson.
3월 7일: Auburn Seminary, New York City. Contact is Katharine Rhodes Henderson.
3월 10일: First Presbyterian Church, San Diego. Contact is Jerry Andrews.
3월 12일: Presbytery of North Central Iowa. Contact is David Felterman.
3월19일: Princeton Theological Seminary, New Jersey. Contact is Larissa Kwong Abazia.
Rada의 편지 전문이 아래에 기록되어 있다:
친애하는 미국 장로교 성도 여러분,
나는 제 221차 (2014) 미국 장로교 총회장으로서 여러분에게 새로운 눈과 비전을 가지고 미래를 바라보자고 초청하면서 “교회에 외침”(Call to the Church)이라는 글을 발표하는 큰 기쁨을 가졌습니다.
우리는 수년 동안 교회 안에서 특별히 높은 수준의 실망, 분노, 대결, 오보 (misinformation) 및 전환을 경험해 왔습니다. 물론 이렇게 불확실한 시기에, 우리는 갈등과 변화가 그리스도를 따르는 우리에게 결코 새로운 것이 아니라는 것을 쉽게 잊곤 합니다. 사도행전의 초대 교회들로부터 종교 개혁 시대 그리고 19세기의 분열에 이르기까지, 하나님의 백성들은 항상 논쟁을 해왔고, 문화적 변동의 힘을 저울질하면서 그리스도의 교회를 해방시키거나 타락시켜왔습니다. 그러나, 우리가 또한 지금 주목할만한 도전들 및 기회들을 맞고 있다는 것을 부인하기는 어렵습니다.
우리는 우리 시스템이 변화들에 보조를 맞추지 못하는 것을 보아왔습니다. 그 결과 종종 중간 공의회 및 장로교 센터의 유급 직원들에게 불가능한 것들을 요구해왔습니다. 우리는 매우 많은 목회자들이 위협 받고 있는 우리 교회들을 보존하고 변화시키기 위해 싸우는 가운데 실망에 사로 잡히고, 심지어 우울증에 걸리는 것을 목격해 왔습니다.
나는 이러한 고투가 부분적으로는 우리가 모든 사람들을 만족시키려 노력했기 때문이라고 믿습니다. 우리는 너무 오래 동안 오늘에 맞는 교회가 되기보다 과거에 그랬던 교회 (나를 형성해 준 교회)가 되기 위해 노력해 왔습니다. 오늘날의 교회가 되기 위해 과거를 포기하는 것이 우리가 행하도록 부름 받은 것입니다. 물론 이것은 쉽지 않습니다.
총회장인 나에게는 전면적 변화들을 일으킬 수 있는 권한이 없습니다. 그것은 우리 총회, 중간 공의회, 그리고 전국에, 힘지어 온 세계에 퍼져 있는 이 멋지고 다양한 장로교인들의 권한입니다. 하지만 나에게는 목소리를 발할 수 있는 연단이 주어졌습니다. 이 연단은 나에게 문들을 열 수 있는 기회, 그리고 크게 소망하기는 우리 교단에 말할 수 있는 기회를 제공해 줍니다.
2월 중순부터 3월 후반 사이에, 전국에 있는 교회들과 일련의 대화의 시간들을 갖게 될 것입니다. 현재 그러한 대화의 시간이 계획된 곳은 뉴욕 시티, 아틀란타, 프린스톤 (뉴 저지), 에임스 (아이오와), 그리고 샌 디에고 입니다. 다른 지역들에서도 이러한 대화의 시간을 갖자는 제안을 받고 있습니다. 나의 바램은 우리가 특정 청중들에 집중함으로서 미국 장로교의 대표 샘플들이 지니고 있는 생각들 및 우선순위들을 알아보는 것입니다.
이러한 대화의 시간에 모든 장로교인들을 환영합니다. 하지만 시간의 제약 때문에, 다섯 개 지역들만 선정했습니다. 뉴욕에서, 우리는 다른 형태의 사역을 시도하고 있는 다양한 교회들로부터 그들의 이야기를 들을 수 있는 시간을 갖게 될 것입니다. 아틀란타에서는 타인종 및 타민족에 속한 교회들로부터 그들의 이야기를 듣게 될 것입니다. 프린스톤에는 신학 교육 및 지역 사역에 몸 담고 있는 다양한 사람들이 있을 것입니다. 에임스에서는 비교적 작은 시골 교회들이 많이 참여하기를 소망하고 있습니다. 그리고 샌 디에고에서는 서해안 지역의 교회들이 어떻게 기능하고 있는지에 대해 더 나은 이해를 할 수 있기를 소망합니다. 특별히 그곳의 복음주의자들의 목소리가 들려지기를 소망합니다. 이러한 모임들 중 누군가의 참여를 배제시키기 위해 고안된 모임은 없습니다. 사실, 참여하는 자들이 많을수록, 우리는 서로를 더욱 잘 이해하게 될 것입니다.
나는 벌써 이러한 모임을 구성하여 대화를 나누고 싶어하는 다른 장로교 그룹들과 이야기를 나누었습니다. 몇 개의 그룹들만 예로 들면 the Fellowship Network, 캠프 및 컨퍼런스 센터 책임자들, 여러 세미너리 총장들, Native American Presbyterians이 있습니다. 나에게 자신들의 관심과 의도를 알려주면, 나는 대화를 촉진시키기 위해 사용할 수 있는 템플릿 및 따라야 하는 일련의 규칙들을 제공해 줄 수 있습니다. 그렇게 함으로서 그러한 모임들에서 나온 정보들이 최종 보고서에 포함될 수 있을 것입니다. 나는 각 그룹에서 나오는 다양하고 간결한 문구들을 받아서, 신뢰할 수 있는 사람의 도움을 받아 그러한 것들을 총회장 보고서에 포함시키려 노력할 것입니다. 나는 이 보고서를 제 222차 장로교 총회의 총대들에게 제공할 것입니다. 이 보고서는 우리 교단의 상태를 밝혀 줄 다른 데이터 및 문서들과 동반될 것입니다. 이러한 문서들에는 우리가 어떻게 “교회가 될 수 있나”를 다시 살펴보자고 제안하는 Foothills 노회의 헌의안과 같은 여러 헌의안들, COGA의 설문조사, the NEXT의 연구 등이 포함될 것입니다. 그때까지 우리는 COGA연구의 결과들을 보게 될 것인데, 이 설문조사는 COGA이사인 Eileen Lindner에 의하면 주류 교단이 시행한 이와 유사한 설문조사들 중에서 가장 많은 참여가 있었다고 합니다.
이러한 대화의 시간은 불만을 토로하는 시간이 아닙니다. 내가 이야기를 나눈 거의 모든 사람들은 의견의 불일치와 그로 인한 분열에 신물이 난다고 말합니다. 이 대화의 목적은 우리가 서로 다른 의견을 가지고 있을지라도 한 가족으로 서로를 사랑하면서 그리스도의 몸으로서 어떻게 연합할 수 있는지를 살펴보는 것입니다.
목표는 과거 총회들이 취한 특정 입장들을 바꾸는 대신에, 미국 장로교의 현 입장에 비추어 “우리가 어떻게 이 신앙 공동체 안에 우리의 집이 있다는 것을 우리 각자가 느낄 수 있도록 해 줄 수 있는가?”를 묻는 것입니다.
우리가 어떻게 교회를 향한 그리스도의 모든 바램들이 충족되고 우리의 목소리들이 들려질 수 있도록 할 수 있을까요? 우리가 적은 자원들을 지닌 소형 교회가 되기 위해 어떻게 계획을 세워야 할까요? 하나님께서 우리가 어떤 사역에 초점을 맞추기 원하는지를 어떻게 알 수 있을까요? 재정이 덜 들어가는 방식들로 사역을 할 수 있는 창조적 전략들을 우리가 발견할 수 있을까요? 우리가 신뢰를 회복하기 위해 어떻게 조직해야 할까요? 장로교인들인 우리를 분리시키기 보다 오히려 연합시키는 방식들로 사역을 할 수 있을까요?
이것들은 우리가 묻게 될 질문들 중의 일부에 지나지 않습니다. 그리고 당신이 이 과정에서 중요한 부분을 차지하고 있습니다. 각 사람이—젊거나 나이가 들었거나, 평생 장로교인이거나 신입 장로교인이거나, 우리의 과거에 만족하는 사람이거나 그것을 슬퍼하는 자거나—매우 중요합니다.
물론, 우리는 다음 몇 주 안에 혹은 심지어 제 222차 장로교 총회까지도 이러한 전환을 마칠 수 없으며, 또한 마치지 못할 것입니다. 어려운 결정들이 우리를 기다리고 있습니다. 새로운 시스템들과 프로그램들이 제 자리에 들어서야 합니다. 우리가 소중하게 여겨 온 관행들 및 구조들이 개선되어야 합니다. 우리는 내셔널 기관이나 중간 공의회 직원들에 대해 말할 때 사려 깊고 공정해야 할 것입니다. 그들의 하는 일이 급격히 바뀔 수 있으며, 혹은 그들의 자리가 없어질 수도 있습니다. 우리 모두는 우리가 소중히 여기고 사랑하는 어떤 것들을 포기해야 할 것입니다.
우리 모두가 이러한 노력의 결과들에 대해 만족하게 될 것이라고 생각하는 것은 어리석은 것입니다. 우리들 중 어떤 사람이 모든 결과들에 대해 만족하게 될 것이라고 생각하는 것 또한 어리석은 것입니다. 따라서 우리 자신의 바램을 초월하여 바라봅시다. 에스라가 성전을 재건축한 후에 묘사한 것과 같이 슬퍼하고 즐거워할 때, 즉 이 두 가지가 공존하는 것이 허용되는 때가 있을 것입니다. 그러나 지금은 그리스도의 몸 전체가 연합해야 할 때입니다. “무엇이 이루어지기를 내가 원하는가?” 라고 묻는 대신에, “예수님이라면 어떻게 할 것인가?”라는 질문을 선택합시다.
우리가 이 여정을 지나는 동안 하나님께서 우리를 꼭 붙들어 주기를 바랍니다. 우리의 결정이 하나님께 기쁨이 되고, 우리의 삶과 교단을 위한 하나님의 계획과 부합하기를 바랍니다. 우리는 성경과 성령의 인도하심을 통해 우리를 위한 하나님의 뜻을 함께 분별해 나가는 가운데, 교회의 방향을 정하는데 있어서 각 사람이 의견을 제시하는 것을 허용하는 교단에 속하는 특권을 받았습니다. 우리는 책임감을 가지고 앞으로 나아가야 합니다.
여러분 각자에게 내가 사랑과 감사한 마음을 전하고 있다는 것을 알아주기 바랍니다. 나의 마음은 소망으로 가득 차 있습니다.
그리스도 안에서 여러분의 형제인,
제 221차 미국 장로교 총회장 히쓰 레이다