Not too long ago our presbytery meeting was held at a cathedral-like church with thick stone, intricate stained glass and a grand, high pulpit. As I climbed the steps to the pulpit, I swear the air got thinner. When I got to the top and behind the mic, I felt like I was commanding a starship. There was a smooth wooden shelf encircling the area, like an expansive console surrounding me, but without flashing computer screens. I felt like I could pilot the church straight to heaven. As I looked down upon my colleagues something inside me felt strange. Then I realized what it was. I had pulpit envy.
A group of 40 mid council leaders has written a statement urging the 2018 General Assembly to vote down a proposed General Assembly per capita increase– saying the proposed increase of 39 percent from 2018 to 2019 and another 7 percent from 2019 to 2020 feels like “taxation without representation.”
보다 적절한 용어를 결정하기 위해 장로교 선교 국의 인종 및 여성 사역부(RE & WM)와 협력하기 위해 인종 문제에 관한 옹호위원회 (ACREC)를 지도하는 222차 총회 (2016)의 추천에 대한 응답으로 "인종적 민족"보다 ACREC은 223차 총회 (2018)에 다음과 같이 권고한다: 미국장로교회의 6개 기관 모두에게 "인종적 민족"에 대한 언급을 모든 문서, 요령 및 프로그램에서 "유색 인종"으로 대체하도록 이 시점부터 지시한다. ACREC에게 "인종 공평성 옹호위원회"(REAC)로 명칭을 변경한다. 장로교 선교국 이사회와 총회 사무국 위원회에 지시하여 ACREC을 모든 문서, 용어 및 프로그램에서 REAC으로 변경한다.
In response to a referral from the 222nd General Assembly (2016) directing the Advocacy Committee for Racial Ethnic Concerns (ACREC) to work with the Office of Racial Ethnic & Women’s Ministries (RE&WM) of the Presbyterian Mission Agency to determine more appropriate terminology than “racial-ethnic,” ACREC has recommended that the 223rd General Assembly (2018): Direct all six agencies to the PC(USA) to move forward changing the “racial-ethnic people” to “people of color” in all documents, parlance and programs from this point forward; Direct ACREC to change its name to change its name to Racial Equity Advocacy Committee (REAC); and Direct the Presbyterian Mission Agency Board and the Committee on the Office of General Assembly (COGA) to change ACREC to REAC in all documents, parlance and programs.
When First Presbyterian Church of Homewood, Illinois, celebrated 150 years of ministry in 2008, it wanted to both cherish the past and embrace the future.
Satoe Soga was 11 and miserable. She’d just moved from Taiwan to Japan with her parents, who were ordained Presbyterian ministers. Her father had been called to a Taiwanese congregation there.
What role does the church play in advocating for women’s equality? Pastor Erin Wathen argues it must play a much larger role than it historically has. While the rhetoric against women and their bodies has changed as women’s roles in public life have evolved, so too has misogyny.
Saying Palestinians have a right to demonstrate peacefully and with dignity in their decades-long conflict with Israel, the Presbyterian Church (U.S.A.) has joined 14 other Christian denominations and organizations in a joint statement, calling for an end to violence in the region.
Westminster John Knox Press is pleased to announce the release of Transforming: The Bible and the Lives of Transgender Christians. In this book, transgender advocate and Christian, Austen Hartke, guides readers through an introduction to gender theory and examines passages from Scripture to make the case for transgender inclusion in the church.
너희는그리스도의몸이요지체의각부분이라. (고린도전서 12:27)
많은 면에서 교회는 대부분의 조직과 매우 흡사합니다. 그러나 한 가지 중요한 측면에서 우리는 본질적으로 다릅니다: 교회는 그리스도의 몸입니다. 교회는 예수님께서 죽으셨기 때문에 존재합니다. 14세기의 작가 줄리안 노르위치Julian of Norwich는 십자가 위에서 우리를 낳아주신 영적 어머니인 예수님에 관해 이야기 하면서 놀라운 관계를 포착합니다. 이것은 친밀감, 순종과 사랑의 유대감입니다. 그의 죽음과 부활을 통해 우리는 집합적으로 새로운 창조물인 그리스도의 몸이 됩니다. 이런 식으로 교회는 조직들 사이에서 독특합니다.