On behalf of the General Assembly of the Presbyterian Church (U.S.A.), I want to express profound concern over the level to which interethnic hatred has risen in the last year. Sad to say, racial prejudice and interethnic antagonism have always been a part, albeit often hidden, of the fabric of American life.
That said, rhetorical violence and, in some cases physical violence, have emerged in overt and powerful ways in recent months, especially where Muslims are concerned, admittedly exacerbated by violent acts on the part of a few people sympathetic to radical forms of Islam.
El Reverendo J. Herbert Nelson, II, Secretario Permanente de la Asamblea General de la Iglesia Presbiteriana (EE.UU.), se unió a otros líderes religiosos el jueves para firmar un informe amicus curiae presentado ante el Tribunal Distrital de los Estados Unidos en contra de la orden ejecutiva del presidente.
La coalición interreligiosa de congregaciones, asociaciones y organizaciones religiosas «unieron sus voces para declararse en contra de la orden ejecutiva emitida el 27 de enero del 2017, la cual suspende el Programa de Admisión de Refugiados a los Estados Unidos y detiene la entrada a los ciudadanos de siete naciones mayoritariamente musulmanas a los Estados Unidos», señaló el informe. Este fue presentado ante el Tribunal Distrital de los Estados Unidos, Distrito Este de Nueva York.
미국장로교 지도자들은 아메리카 원주민, 알래스카 원주민, 원주민 하와이 원주민에게 사과합니다.
재스민 클락, 장로교 역사 공동체 개발 및 통신 보조원
랜디 홉슨, 총회 사무국 디자인 및 멀티미디어 매니저
미국 장로교가 미국 원주민들에 대해 행한 역사적 잘못은 교단의 최고 지도자들이 원주민에게 가해지는 피해에 대한 공식적인 사과를 이번 주에 전하면서 이루어지고 있습니다.
총회 공서기인J. Herbert Nelson 목사, 그리고 이전 공서기인 Gradye Parsons 목사는 미국 북부 도시인 Uttiagvik (알래스카 주)를 방문하여 아메리카 원주민, 알래스카 원주민, 하와이 원주민들에게 사과를 전하였습니다.
이 사과는 222대 총회 (2016)의 행동 결과로 나온 것입니다, "미국장로교와 그 교인들은 미국 원주민 미국인 시민들에게 사과한다. 우리는 특히 원주민과 관련된 학교의 전 …
Por Jasmine Clark
Asistente de Desarrollo y Comunicaciones, Sociedad Presbiteriana de Historia
Randy Hobson
Administrador de Diseño y Multimedia, Oficina de la Asamblea General
Algunos de los errores históricos cometidos por la Iglesia Presbiteriana (EE. UU.) contra los pueblos originarios de Estados Unidos se están enmendando esta semana. Los principales líderes de la denominación pidieron una disculpa formal por los daños infligidos.
El reverendo J. Herbert Nelson, II, secretario de la Asamblea General, y el reverendo Gradye Parsons, ex secretario de la Asamblea General, viajaron a la ciudad más septentrional de los Estados Unidos, Utqiagvik (Barrow), Alaska, para disculparse …
지난 4 차례의 성경 내용 시험 (Bible Content Examinations, BCE)에 관하여 미국 장로교의 다양한 부문에서 우려가 표출되었다. 이 불안감은 "만족스러운"평가 (객관식, 짝 맞추기, 및 주문식 질문에서 70 % 이상의 점수)를 받은 수험생 및 후보자의 비율이 크게 변화했음을 나타낸다. 2015년 여름의 낮은 점수 이후 꾸준히 점수가 올라 갔지만, 최근 겨울 2017 시험의 58 %의 "만족스러운"비율은 BCE의 경우 평균 80 %, 다른 표준 목회 시험의 경우 70 %에 미치지 못한다.
Se ha expresado preocupación en varios sectores de la Iglesia Presbiteriana (EE.UU.) después de los últimos cuatro Exámenes de Contenido Bíblico (BCE). La inquietud está en el dramático cambio en el porcentaje de encuestados y candidatos que han recibido evaluaciones «satisfactorias» (puntuaciones del 70% o más en preguntas de elección múltiple, pares y preguntas de ordenación). Los puntajes han aumentado constantemente desde un punto bajo en el verano de 2015, pero el índice «satisfactorio» de 58% en el examen de invierno del 2017 permanece por debajo del promedio histórico de alrededor del 80% para el BCE y 70% para los otros exámenes ordinarios de ordenación.
Concern has been expressed in various sectors of the Presbyterian Church (U.S.A.) following the last four Bible Content Examinations (BCE). The unease centers on the dramatic change in the percentage of inquirers and candidates who have received “Satisfactory” evaluations (scores of 70% or higher on multiple choice, matching, and ordering questions). Scores have steadily increased since a low point in Summer 2015, but the “Satisfactory”-rate of 58% on the recent Winter 2017 exam remains below the historical average of around 80% for the BCE and 70% for the other standard ordination exams.
미국 장로교 총회 공 서기인 허버트 넬슨J. Herbert Nelson 목사는 목요일 다른 신앙 지도자들과 합류하여 대통령의 여행 금지 법안에 반대하는 항명서를 미국 지방 법원에 제출하며 아미쿠스 큐리애 브리프amicus curiae brief(주: 법정용어로서사건의당사자는아니지만사건을지지하는연합)에 서명했다. .
종교 단체, 협회 및 단체의 종교 간 연합은 "2017 년 1 월 27 일에 발효된 행정 명령에 반대하는 목소리를 전하기 위해 단결했으며, 미국 난민 인정 프로그램 The Refugee Admissions Program 및 7 개 다수의 이슬람 국가 시민의 미국입국을 제한함을 중지할 것"을 지적했다. 그것은 뉴욕 지방 법원에 접수되었다.
"이 간략한 내용에 대한 저의 참여는 난민을 환영하고 …
The Reverend J. Herbert Nelson, II, Stated Clerk of the General Assembly of the Presbyterian Church (U.S.A.), joined other faith leaders Thursday in signing an amicus curiae brief filed with the United States District Court opposing the president’s executive order creating a travel ban.
The interfaith coalition of religious congregations, associations, and organizations united “to speak with one voice against the Executive Order issued on January 27, 2017, suspending the United States Refugee Admissions Program and halting entry into the United States by citizens of seven majority-Muslim nations,” the brief states. It was filed with the U.S. District Court, Eastern District of New York.
<한국어><Espaňol> The Church is the body of Christ acting in the world as a witness to the gospel of grace. If the Church is to serve as Christ’s faithful evangelist in active community, it must work at engaging and examining new members.