Entre los bastidores de la AG225, la gran novedad es que la tecnología empieza a dejar de ser noticia.
A mitad de camino de las cuatro oleadas de comités que realizan su trabajo en el nuevo centro de convenciones del Centro Presbiteriano, se pidió a Julia Henderson, líder de la Oficina de la Asamblea General para la Planificación y Gestión Empresarial de la AG, y a Vicente Guna, director asociado de OGA Technologies, que evaluaran cómo estaban las cosas desde sus puntos de vista en el estudio de producción del centro de conferencias. Respondieron con un correo electrónico conjunto.
Si la tecnología puesta en marcha para que una asamblea híbrida funcione bien no es la novedad que era, "está permitiendo el lado realmente importante de la AG: el proceso de discernimiento de los asuntos ante los comités", dijeron los dos.
Dicho esto, los dos se alegraron de poder comprobar cuán bien está funcionando la infraestructura en relación con las numerosas expectativas que los organizadores expresaron antes de la primera asamblea híbrida del IP (EE. UU.), que comenzó el 18 de junio y se clausurará el 9 de julio.
"La infraestructura del edificio está respondiendo según lo previsto", dijeron. "La red WiFi está permitiendo a los participantes de la AG acceder a Internet sin problemas, lo que fue una de las principales preocupaciones". Los dos agradecieron al Grupo de Servicios Administrativos por su planificación del trabajo y la construcción de esa infraestructura.
Henderson y Guna consideraron que el rendimiento de PC-Biz fue "estupendo". Permite que [los comisionados] voten y presenten enmiendas". El sistema para mostrar los negocios de AG a los comisionados y al mundo también está "ayudando a los moderadores a dirigir el trabajo del comité" y "permitiendo que los registradores, rastreadores y gerentes de negocios registren todas las recomendaciones a la Asamblea General".
Los dos agradecieron a Nathan Young, productor de la Asamblea General, y a Angie Stevens, especialista en comunicaciones en la OGA, por producir y dar tiempo al aire a eventos que ocasionalmente han ocurrido consecutivamente e incluso de una sola vez: las sesiones plenarias iniciales, la adoración de apertura, la celebración del Juneteenth y la transmisión en vivo de cuatro comités reunidos simultáneamente.
Cuando se les pidió que nombraran un reto aceptado y superado, Guna y Henderson se refirieron a SessionSync, una función de PC-Biz que conduce automáticamente a los usuarios hacia el tema de trabajo en cuestión, ya sea durante el pleno o en uno de los cuatro consistorios del comité. Este último desafío, "junto con las restricciones de Covid en torno a la presencia de personas en la sala, ha hecho que sea más difícil para las personas que siguen la transmisión en vivo acceder a las enmiendas en el comité", dijeron. "Superamos este desafío cambiando el plan sobre la marcha y compartiendo en la transmisión en vivo la vista de SessionSync del moderador". De esa manera, "todo el mundo puede seguir la información exacta que los comisionados tienen delante".
Si bien "ya no debería sorprendernos", los dos dijeron que siempre están sorprendidos "de que las personas que se ofrecen como voluntarios para tantos trabajos alrededor de AG se involucren tanto". Esos voluntarios "son realmente el núcleo para hacer funcionar la tecnología, los sistemas y los procesos".
"Siempre es genial ver a personas nuevas y no tan nuevas de la IP (EE. UU.) uniéndose a nosotros para hacer que la AG suceda", dijeron.
Un ejemplo es Mathew Eardley, un anciano gobernante del Presbiterio de Boise.
"Regresa a AG225 como administrador de registros de guiones para plenarias, pero también ha sido un contribuyente significativo al apoyo técnico en el Centro [Presbiteriano]", dijeron los dos. “Trabajará todos los días de la Asamblea General, sirviendo como voluntario por su amor a la denominación”.
Kerry Rice, vice secretario estatal de la OGA, señaló que los comités han trabajado duro, "como lo hacen en cada asamblea".
"El proceso que permitía que los especialistas participaran en persona o de forma remota parecía ser efectivo", dijo Rice. "El progreso que hemos logrado con la ayuda de Global Language Resources para una mayor accesibilidad lingüística en los comités es un paso importante en nuestro trabajo hacia una mayor equidad".
"Y una vez más", dijo Rice, "¡estoy lleno de gratitud por el compromiso de estos comisionados y delegados asesores, y todos los que los apoyaron!"